Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Шарлин Харрис
Еще один рассказ от Шарлин Харрис из сборника "Укус". В серии о Сьюки Стакхаус идет под номером 4,5, после романа Мертвым сном.
Амалия Бродвей и я красили ногти на пальцах ног друг другу, когда мой страховой агент постучал в парадную дверь. Я выбрала Розы на Льду. Амалия выбрала Безумную Бургундию. Она закончила мои ноги, а мне оставалось накрасить еще три ногтя на ее левой ноге, когда Грег Обер прервал нас. Амалия жила со мной в течение многих месяцев, и было отчасти хорошо иметь кого — то еще живущего рядом в моем старом доме. Амалия — ведьма из Нового Орлеана, и она оставалась со мной, потому что однажды она неудачно сотворила заклинание и не хотела, чтоб об этом узнали ее приятели — ведьмы в Big Easy. Кроме того, во время урагана Катрина, ее дом пострадал и, пока в нем не закончен ремонт, ей негде жить. Мой небольшой родной город Бон Темс был полон беженцев.
В рассказе Сьюки Стакхаус — единственный человек на вечеринке, посвященной рождению Дракулы. Но в этом году, Принц Тьмы и в самом деле появляется, считая Сьюки весьма лакомым подарком…Рассказ идет под номером 5.75 в серии о Южных Вампирах Шарлин Харрис
Шарлин Харрис / Charlaine Harris«Везучий». Рассказ из сборника «Необычные подозреваемые»"Lucky". From the Anthology "Unusual Suspects"Сьюки Стакхаус занимается расследованием еще одной тайны: взломан офис страхового агента. Она и ее подруга, Амелия Бродвей, играют в детективов, но их ожидает сюрприз. Много магии, при участии парочки сверхъестественных существ, в частности - вампиров...Перевод осуществлен на сайте Перевод: Mad RussianВычитка: PchelkaПринять участие в работе Лиги переводчиков
Введите сюда краткую аннотацию
Рассказ о близнецах-эльфах Клоде и Клодин, которые на сей раз просят Сьюки оказать им личную услугу и использовать ее дар, чтобы найти убийцу их сестры. И сделать это может только Сьюки, ведь невозможно обратиться в полицию, если отсутсвуют тело и улики.Рассказ в серии "Южные вампиры", из сборника "Powers of detection" ("Дар расследования", сборник детекивных мистических рассказов). Идет после четвертой книги и до рассказа "Танцующие в темноте" (номер 4.1).
Рассказ из серии "Южные вампиры" про Сьюки Стакхаус. Официальный номер в серии - 8,5, т.е. он идет между 8 и 9 книгой.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!