В основе романа история жестокой мести «белого негра» (то есть метиса с ярко выраженными чертами белого человека), Ли Андерсона, за линчевание и убийство его младшего брата с темной кожей, который посмел ухаживать за белой женщиной. В отместку Андерсон соблазняет двух юных дочерей богатого плантатора и затем, поведав им историю брата, умерщвляет сестренок. Герой уходит живым от преследования полиции. Вот такой роман под именем Вернона Салливена появляется на прилавках парижских книжных магазинов в ноябре 1946 года, и, наверное, этот роман спокойно бы канул в Лету, разделив судьбу американских «оригиналов», если бы в феврале следующего года бдительный председатель французского общества «Морального и общественного действия» не подал на автора (точнее сказать, на переводчика, коим значился Борис Виан) в суд за оскорбление общественной нравственности. Судебный процесс, который затронул болезненную не только для Америки, но и Франции тему расизма, вызвал большой интерес общественности и, не нанеся Виану морального вреда, принес ему косвенно большую материальную выгоду: роман «Я приду плюнуть на ваши могилы» был распродан в количестве 120 000 экземпляров
Борис Виан
T^ete de M'eduse de Boris Vian Перевод Н. Бунтман, 1998 Источник: Виан Б. Голова кругом / Пер. Н. Бунтман // Виан Б. Собрание сочинений: В 4 т. / Сост. В. Е. Лапицкого; Худож. М. Г. Занько. — Санкт-Петербург: Симпозиум, 1997-1998. — Т. 4. Сколопендр и планктон. — 1998. — С. 206–248. — (Ex Libris). — ISBN 5-89091-061-2.
Главный герой этой книги (как всегда, красавчик, супермэн, любитель кетча) в один момент перечитывает «детектив с очень мягким сюжетом, если принять во внимание, что на одиннадцатой странице случается всего лишь пятое убийство». Вот и «Женщинам не понять» — боевик с очень мягким сюжетом, если принять во внимание, что в сцене, например, двойного изнасилования положительные герои — собственно, насильники, а ближе к концу романа читатель едва ли не овациями встречает, скажем так, умышленное и не очень обязательное нанесение тяжелых увечий женщине. Много насилия, много секса (причем их сложно отделить друг от друга), яростное противостояние натуралов и гомосексуалистов, праведное негодование против наркотиков и людей, их употребляющих.
Волк — миролюбивое животное, да к тому же питается исключительно травой и овощами, но однажды, укушенный человеком, сам превращается в человека и на несколько дней поселяется в мире людей.© rusty_cat
Главный герой прыгает с крыши небоскреба и, пролетая каждые десять этажей, заглядывает в окна обитателей: то, что он видит, вызывает в его памяти моменты собственной жизни и несчастной любви к Винни.© rusty_catИз сборника «Трали-вали».
Молодой человек собирался жениться. Он заканчивал школу мраморщиков, специализирующихся по всем видам надгробий. За день до женитьбы он решил устроить мальчишник, где обязательно должны присутствовать его друзья, в том числе Майор и Лоран, работающий врачом.© rusty_catВпервые опубликовано в первом (и единственном) номере журнала «Низа». Входит в сборник «Мурашки», 1949 г.
Книга антивоенной направленности с мрачным, кровавым юмором.Тема войны необычна для Виана. Это была поздняя реакция на рассказы друзей и своеобразная месть за смерть отца.
Неудачное стечение обстоятельств — крикливый и драчливый петух, невнимательный велосипедист, и вот уже чёрный кот сидит на дне канализационного колодца, гадая как оттуда выбраться…© Papyrus
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни… Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы… Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?Из сборника «Волк-оборотень».
Le Dernier des m'etiers de Boris Vian Перевод Г. Трофименко, 1979 Источник: Виан Б. Последняя из профессий / Пер. Г. И. Трофименко // Последняя из профессий: Одноактные пьесы зарубежных драматургов: [Сборник] / Сост. Г. И. Трофименко; Послесл. М. Ямпольского. — Москва: Искусство, 1979. — С. 44–57. — (Самодеятельный театр. Репертуар и методика; 5).
Три малолетних хулигана издевались над стариком — кидали в него камнями, стреляли из игрушечного оружия, пока однажды пенсионер не достал револьвер.© rusty_catИз сборника «Трали-вали». Впервые опубликовано в журнале «Дан лё трен».
Клиффорд Саймак , Борис Виан
Впервые опубликовано в первом (и единственном) номере журнала «Низа». Входит в сборник «Мурашки», 1949 г.
Таисия Рожинова , Борис Виан
Всё пошло не так у Жака Тежардена. Во время последнего концерта ему пришлось играть не только на гнус фистуле, но и на сквозняке. Вот он и схватил бронхину…© PapyrusВпервые опубликовано в сборнике «Les fourmis» («Мурашки»).
Борис Виан (1920 - 1959) - один из самых ярких представителей послевоенного французского авангарда. В данный том собрания сочинений вошли два ранних романа писателя «Сколопендр и планктон» (1947), «Катавасия в Анденнах» (1966), а также наиболее известныепьесы Бориса Виана «Начинающему живодеру» (1947), «Голова кругом» (1951), «Полдник генералов» (1951), «Строители империи» (1959). Представленные в этом томе произведения публикуются на русском языке впервые. В 1942 г. Виан написал свое первое известное нам произведение «Волшебная сказка для не вполне взрослых», а сразу за ней – роман «Катавасия в Анденнах» (1943-1944), изданный только в 1966 г., уже после смерти писателя.
Одинокий человек снял номер на лыжной туристической базе. Во время одного неудачного спуска сломал лыжи и получил травму ноги. Во время тяжелого обратного пути в на базу случайно увидел то, чего не следовало было видеть категорически.Из сборника «Волк-оборотень».