Читаем Золотая «Z» полностью

— Мы знаем только, что хаос — среда, где ро­дилась жизнь. Планета наша кочует вместе с движением хаоса. Сейчас спокойный цикл. И ты можешь видеть над головой голубой свод. Это еще одна среда, которую мы знаем, мень­ше хаоса. Но придет и его очередь, и мы будем уходить вверх, к блестящим точкам. Зачем? — хочешь сказать ты. Мы тоже спрашиваем — зачем? Зачем хаос и небо? Есть ли еще жизнь там, в небе? Какая она? «Зачем?» — опять спросишь ты. Все неизвестное, сын, волнует нас, иначе бы мы не были людьми, не сделали бы нашу планету, лежащую среди горячих глыб хаоса, родным домом, не сумели бы защитить ее от диких вихрей... И все потому, что мы часто задаем себе вопросы. Там, где нет во­просов,— нет людей, сын...

На этот раз отец показал ему кабину самого могучего «кузнечика». Эта машина могла пры­гать через провалы, опускаться в глубочайшие ущелья.

«Вырасту — буду горноходом, — думал маль­чик. — Только горноходом...»

Из Первой экспедиции отец вернулся мрач­ный. Обычно веселый, готовый на любые вы­думки и игры с сыном, он тогда целые дни про­водил на базе, а когда бывал дома, — молчал. Тогда случилась беда: внезапный вихрь, кото­рого не смогли предсказать ученые, унес сло­манный «кузнечик» от планеты, когда они бы­ли уже совсем близко. Как они дошли? Их оста­лось трое из одиннадцати.

Вторая экспедиция окончилась удачно. Мальчик помнит, как отец рассказывал о без­брежности хаоса, о кочующих каменных вол­нах, о страшных кольчатых чудовищах, жи­вущих в глубинных недрах скал...

И вот скоро новая встреча с отцом. Будет много людей, будет говорить отец...

Мальчик смотрел в окно и не слышал слов учителя...

...Из всех информаторов планеты неслись ликующие гимны и праздничные приветствия. Третья экспедиция вернулась и принесла известие, что в хаосе есть жизнь. Открыта планета еще молодая, находящаяся глубоко под скала­ми. Она не защищена полем, и те, кто на ней живет, пока еще очень слабы и неразумны. Но теперь им можно помочь. Через некоторое вре­мя все «кузнечики» уйдут курсом к этой моло­дой планете. Надо спешить, пока не разразился вихрь и их не унесло в неизвестность...

А потом была музыка... Все население собра­лось на верхней части планеты, на огромной светлой площади. Мальчик держал отца за ру­ку. Все смотрели на капитана горноходов: он будет сейчас говорить. Сияло на голубом небе огромное белое светило. Было спокойно и ра­достно...

Капитан рассказывал о том, как проходила экспедиция, и все слушали его. Мальчик стоял рядом с отцом и смотрел с высоты вниз и вдаль. Сколько жителей пришло сюда! Сколько их! А там, внизу, далеко-далеко, у спуска в хаос, готовятся к грандиозному рейсу все «кузнечики». Как он хотел бы пойти в этот рейс вместе с отцом!

Мальчик взглянул к горизонту, за головы жителей, и в первое мгновение подумал, что темнота периода не может наступать так быст­ро; ведь и светило висит прямо над площадью. Он повернулся к отцу, и впервые за свою ко­роткую жизнь увидел его лицо, искаженнее ужасом. Капитан горноходов оборвал свой рас­сказ на полуслове. Головы всех повернулись туда, откуда надвигалась тьма. Невообразимая по размерам черная плоскость быстро опуска­лась вниз из-за горизонта, застилая весь голу­бой свод. Последнее, что увидел сын капитана, был знак «Z», ярко сверкнувший в лучах све­тила желтым ослепительным блеском.

Раздался страшный треск, слившийся с воп­лем планеты, и наступил мрак.


***

...В ОСЫПАВШЕМСЯ СЛЕДЕ МОДНОЙ ТУФЛИ ОСТАЛОСЬ ПРОЗРАЧНОЕ ПЯТНО. ЕДИНСТВЕН­НОЕ ВЛАЖНОЕ ПЯТНЫШКО НА СОТНИ КИЛО­МЕТРОВ ВОКРУГ: НО ЧЕРЕЗ ДВЕ МИНУТЫ СОЛНЦЕ ВЫСУШИЛО И ЕГО...

Человек шел по пескам. Он шел и шел, не зная, что завтра, точно в это же время суток над его головой тоже может нависнуть огром­ная черная плоскость, которая ринется на ма­ленькую Землю с голубого неба, навсегда за­крывая от нас солнце. И не будет ли послед­ним, что увидит человек, золотое «Z» на этом черном мертвом небе.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Андрей Грязнов , Мария Нил , Юлия Радошкевич , Ли Леви

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза