Читаем Песнь о Роланде полностью

Слоновой кости там стоял престол.Кладет Марсилий книгу[33] на него.Записан терваганов в ней закон.Поклялся сарацин на книге той,Что если в арьергард Роланд пойдет,Всю рать арабы разом двинут в бой,Чтоб ускользнуть от смерти граф не мог.«Да будет так!» – промолвил Ганелон.Аой!

XLVIII

Язычник Вальдаброн пришел туда.Марсилия воспитывал он встарь.С веселым смехом он послу сказал:«Вот меч – нигде такого не сыскать.За рукоять я сто червонцев дал.Его примите, граф, приязни в знак.Сгубить Роланда пособите нам,Добейтесь, чтоб он в арьергард попал».Ответил Ганелон: «Да будет так»,Облобызал язычника в уста.

XLIX

Язычник Климорен подходит к ним,Послу с веселым смехом говорит:«Вот шлем – нигде такого не найти.Дарю его, чтоб был наш враг убит.Чтоб мы могли Роланда посрамить».«Да будет так!» – посланец подхватил,И с ним облобызался сарацин.Аой!

L

Подходит королева БрамимондаИ молвит графу: «Вы мне милы очень.Вас хвалят все – и муж мой, и вельможи.Жене свезите две богатых броши.На них немало аметистов добрых,И все богатства Рима их не стоят.Ваш император не видал подобных».Взял граф и сунул их в сапог глубоко.Аой!

LI

Марсилий казначея подозвал:«Готова ль дань для Карла, Мальдуа[34]Ответил тот: «Погружена казна.Семьсот верблюдов с нею шлем мы в дар.Заложников получит двадцать Карл».Аой!

LII

Король Марсилий Ганелона обнялИ молвит: «Нет мудрей, чем вы, барона.Молю вас вашей верою святою –За нас и впредь, как ныне, верно стойте.Не пожалею я для вас сокровищ.Дам десять мулов, золотом груженных,И столько ж буду слать вам ежегодно.Вот вам ключи богатой Сарагосы.Вы их вручите королю с поклоном.Роланда прикрывать назначьте войско.Я повстречаюсь с ним в ущельях горных,И мы тогда на смертный бой сойдемся».Ответил граф: «Нельзя мне медлить дольше».Сел на коня и в путь помчался снова.Аой!

LIII

Путь император к Франции направил,Стал по дороге лагерем под Гальной[35].Разрушен этот город был Роландом,Сто лет потом там не селились мавры.Ждет Карл вестей от своего посланцаИ дани от испанских басурманов.С зарей, едва лишь солнце показалось,Граф Ганелон въезжает в лагерь Карла.Аой!

LIV

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ – 10. Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде.

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Кудруна
Кудруна

Созданная в XIII в., поэма «Кудруна» («Гудруна») занимает место в одном ряду с «Песнью о Нибелунгах» – прославленным эпосом немецкого Средневековья.В дошедшем до нас виде она облечена в форму семейного предания. Вначале говорится об ирландском короле Гере и его жене Уте, родителях Зигебанда. После смерти отца Зигебанд женится на норвежской королеве. У них родится сын Хаген. В детстве он был унесен грифом на дикий остров, где провел несколько лет. Описано его возвращение на родину, женитьба. У супружеской четы родится дочь, которую в честь матери назвали Хильдой. К королевне сватаются много женихов, но суровый отец всем отказывает, а сватов велит казнить. Король хегелингов Хетель, узнав о ее красоте, посылает в Ирландию верных слуг, они уговаривают Хильду бежать из родительского дома к влюбленному Хетелю. Следует погоня за беглецами и битва за Хильду между Хагеном и Хетелем, которая, однако, оканчивается их примирением и женитьбой Хетеля и Хильды. Молодая королева родит двух детей – Ортвина и Кудруну. К Кудруне сватаются женихи – Зигфрид, Хервиг и Хартмут. Надменный отец всем отказывает. Тогда Хервиг идет войной, чтобы завоевать невесту, и добивается согласия родителей. Кудруне люб Хервиг. Они обручаются. Отъезд королевны к Хервигу откладывается на год. В это время Кудруну похищает норманнский князь Хартмут…

Средневековая литература

Европейская старинная литература / Древние книги