Читаем Пекарь-некромант. Часть 2 полностью

Не уловил в их словах ни одной шутки (невнимательно слушал?). Но не расстроился по этому поводу. Веселиться вместе с рыжеволосыми пекарями не входило в мои планы.

«Действуй, мэтр».

Я собирался веселиться в одиночку.

Рыжие выронили оружие – повалились на пол. Узкоплечий продавец остался стоять – приоткрыл рот от испуга и удивления. Я указал ему на прилавок.

— Иди туда.

Парень не стал спорить. И не решился сбежать. Юркнул за прилавок, вцепился руками в столешницу. Его пальцы побелели от напряжения. Я не уверен, что смог бы сейчас их разжать. Но не собирался это проверять. Одного за другим я перенёс рыжих пекарей к прилавку, усади их на пол. Те вращали головами, хлопали глазами, открывали рты – не издавали ни звука.

Формулу «местного паралича» мы с профессором отработали ещё на Сверчке и Мамаше Норе. Вот только в этот раз я велел Мяснику добавить в неё ещё и «немоту». Потому что не намеревался беседовать с рыжими. Да и сомневался, что у меня бы это получилось. Уже понял, что те предпочитали общаться друг с другом. Заставил их помолчать: так они меня хотя бы выслушают.

Пощёлкал пальцем, привлекая к себе внимание. Мухи в зале ожили, заметались, вычерчивая в воздухе причудливые траектории. Услышал за спиной тихое поскрипывание. Обернулся. Заметил, как с улицы заглянула хитрая мордочка Надежды. Собака сощурила глаза, привыкая к освещению. Погрозил ей кулаком – Надя фыркнула, но скрылась за дверью.

Обратился к сидевшим на полу пекарям.

— Уважаемые, — сказал я. – Прошу внимания.

Подождал, пока мужчины прекратят попытки заговорить – сообразят, что помолчать им всё же придётся. Видел, что пекарей расстроила невозможность обменяться с братьями, по обыкновению, бессмысленными короткими фразочками. Но мужчины сумели успокоиться – сомкнули губы. Перестали посматривать друг на друга. Взгляды рыжих скрестились на моём лице.

— Вот так-то лучше.

Кашлянул, прочищая горло.

— Хочется мне вам сказать… уважаемые, — произнёс я, — что такое есть наша конкуренция. Вы слышали от отцов и дедов… хм… Нет, не так. Зайду с другой стороны. Конкуренция, уважаемые – это борьба между производителями товаров и услуг за наиболее выгодные условия производства и сбыт этих самых услуг и товаров. В нашем с вами случае – хлебобулочных изделий. Конкуренция бывает относительно честной… и обычной – такой, как у нас с вами. В нашем с вами случае вы проиграли конкуренцию в тот самый момент, когда я купил пекарню старого мастера Потуса. Осознайте это. И смиритесь.

Сделал многозначительную паузу.

Согнал с плеча муху.

— Борьбу за покупателя вы продули, не когда моя пекарня запустила свою рекламную компанию, — продолжил я. – И не когда я испёк первый каравай хлеба. Хотя то, что я увидел у вас в магазине, трудно назвать хлебом – скорее, коровьей лепёшкой. Мухи, что кружат над вашими изделиями, дополняют это сходство. Но качество вашего товара не имеет значения. Ведь оно утратило значимость уже в тот миг, когда мне пришла идея перебраться в ваш город. Именно тогда вам уже стоило задуматься над тем, как вы станете зарабатывать на жизнь. Потому что в Персиле быть кулинаром стало невыгодно – для вас.

Ухмыльнулся.

— Хотите узнать, почему? Потому что уже сейчас никто не хочет покупать ваш хлеб. Да вы и сами это заметили. А скоро вы не сумеете его втюхать горожанам даже по цене муки. Ваша пекарня вылетает в трубу, уважаемые. Всё. Это конец. Для вас. Смиритесь с этим и не гоните волну. В живых останется только один. И этот «один» — моя пекарня. Чем раньше вы уясните это, тем больше сил, средств и времени себе сэкономите. Продавать товар за бесценок – путь в никуда. Вы ещё не слишком стары – меняйте гильдию. Потому что в поварской гильдии Персиля отныне для вас места нет.

Рыжие всё же сумели издать звуки – заскрежетали зубами.

Я хотел было захохотать, подражая мультяшным злодеям, но сообразил, что это было бы… слишком: пекари утратили бы возможность следить за цепочкой моих рассуждений.

— Ну а что вы хотели, уважаемые? – сказал я. – Ремесло кулинара – не только месить тесто. Это целая наука. Суровая. Построенная на обобщённом опыте поколений и на выводах умнейших людей. Нас в кулинарной школе учили многому. В том числе и тому, как найти своё место под солнцем. Как только я очутился в Персиле и собрал информацию о местных представителях гильдии – понял, что здесь меня ждёт успех. Не стану скрывать от вас причину своей уверенности. Так вот. Всё дело в том, что я умный и красивый. А вы – идиоты, неудачники и, к тому же, рыжие. Ясно? Ну а ещё: вы земляные червяки. Я доступно объяснил, уважаемые?

Сам не заметил, как стал прохаживаться по залу, подражая своим университетским преподавателям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пекарь-некромант

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика