Читаем Кот - счастливчик полностью

На следуюший день дикое поведение Лакки продолжилось. Он задирал больших котов и даже куснул Джона за высунувшуюся из-под одеяла ступню. Устав от этого, Арчи и Мими демонстративно прошагали через спальню и вышли в сад. Для этого у них было специальное окошечко внизу двери. Они сидели на холоде необычайно долго, в душе надеясь на исчезновение ненавистного котенка. В конец проголодавшись, коты крадучись вернулись в дом: вот так сюрприз, Лакки никуда не исчез, а более того, он уже лежал на верхушке кошачьего дерева, мирно посапывая. Арчи остолбенел, ведь это всегда было его и только его почетное место. Джена схватила Арчи и прижала к груди:"Арчик, голубчик, прости его, ведь он такой маленький! Ты лучше его опекай, так всем будет лучше. И ты, Мими, ведь добрая кошка, подружись с Лакки и возьми его под свое крыло... ".

Но коты не желали выслушивать назидательные речи: почти 12 лет дом и сад принадлежали только им (не считая собачки Леди, которая давно скончалась от преклонного возраста). Старых котов раздражало желание Лакки играться, его беготню и прыжки они расценивали как агрессивное поведение. Арчи и Мими хотелось покоя и приватности, но котенок буквально следил за каждым их шагом: как они едят, как спят и как ходят в туалет. Дабы проучить молодого нахала, коты пускались за ним вскачь, и все это делалось на бархатных лапках.

"Вoт погодите, Лакки скоро вырастет очень большим и сильным, а вы будете совсем старенькими. Подумайте об этом!" -- увещевала котов Джена.

"Неужели они неуживутся? У всех такие разные характеры. Не хочеться думать о последствиях..." -- сокрушались Джон и Джена.

Друзья Джены посоветовали потереть котов друг о дружку, чтобы перемешать их запахи. Пятилетняя внучатая племянница Джены, Анжелика, ломала свою прелестную головку на предмет того, как спасти Лакки от котов-ворчунов.

Джена организовывала для всех троих общую игру в шарики и мышки. Правда Лакки умудрился сам выбрать себе любимую игрушку, -- он стащил с комода в комнате Никки собачку в шляпе выпускника старших классов. Джон прицепил к ней длинную тесьму и дергал ее перед носом у всех трех котов, -- то-то было весело. Хотя бы на время шипение прекрашалось. Одной игрушки котенку было мало, и вслед за собачкой последовал рождественский олененок, в которого Лакки с удовольствием вонзал когти и клыки. Джон и Джена решили, что чем бы дитя не тешилось, но лишь бы не плакало.

К приезду Никки из университета на рождественские каникулы между котами воцарилось мирное существование. Как говориться, капля камень точит.

"Мы купили в дом Турецкий Ван" -- объявили сыну родители. "А что это такое? " --- спросил юноша.

Лакки выскочил из комнаты как чертик из табакерки, и Никки он очень понравился: "Я никогда не видел таких быстрых кошаков. Он просто перпетуум мобиле! А как прекрасно сложен! Был бы я художником, то нарисовал бы его..."

Все продолжали готовиться к Рождеству. Джена достала коробки с елочными украшениями, хранящиеся на чердаке, и осторожно спускалась с ними на первый этаж. Котёнок прошмыгнул ей под ноги, и Джена, потеряв равновесие, грохнулась на ступеньку вместе с коробками. К счастью, она ничего себе не повредила и разбила лишь одну игрушку.

В один из дней почтальон принес открытку такого содержания:"Дорогой Джон, Каким удовольствием для нас было знакомство с Вами и Вашей женой! Все сотрудники нашего приюта бесконечно счастливы, что Гамлет нашел свою семью. Мы также очень благодарны вам за денежную помошь и доброе средце, -- такие люди как вы помогают нам делать все больше и больше для спасения животных. Желаю всей вашей семье и милому Гамлету прекрасного Нового года, заполненного радостными событиями..." И подпись: Городская спасательная служба "Речной Кот".

"Какие хорошие, добрые люди! -- смахнула слезу со щеки Джена -- "Нет, Лакки -- это наше маленькое чудо, наша радость, и вот увидишь, -- все будет хорошо..."

Как сказал один знаменитый французский писатель, все приходит в свое время, для тех, кто умеет ждать.

Вторая половина декабря и январь в этом году выдались на редкость теплыми и сухими. Лакки, обследовав каждый уголок своего большого дома, заметно заскучал. Все чаще он грустно сидел на спинке дивана и с интересом поглядывал в окошко.

"Нам пора вывести его на улицу, на травку, только для этого надо купить удобный и мягкий ошейник, опоясываюший брюшко кота", -- сказал Джон Джене. Ошейник черного цвета смотрелся очень элегантно на белоснежной шерстке Лакки. Джон прикрепил к нему поводок и торжественно вывел своего питомца в сад. Лакки как будто этого и ждал: изловчившись, в мгновение ока он вывернулся из ошейника и как стрела промчался вдоль дома до кошачьей дверцы, ведущей в спальню. Джон и Джена стояли с раскрытыми ртами. Очевидно было, что котик еще не готов к вылазке на природу, и ошейник был куплен напрасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герда
Герда

Эдуард Веркин – современный писатель, неоднократный лауреат литературной премии «Заветная мечта», лауреат конкурса «Книгуру», победитель конкурса им. С. Михалкова и один из самых ярких современных авторов для подростков. Его книги необычны, хотя рассказывают, казалось бы, о повседневной жизни. Они потрясают, переворачивают привычную картину мира и самой историей, которая всегда мастерски передана, и тем, что осталось за кадром. Роман «Герда» – это история взросления, которое часто происходит вдруг, не потому что возраст подошел, а потому что здесь и сейчас приходится принимать непростое решение, а подсказки спросить не у кого. Это история любви, хотя вы не встретите ни самого слова «любовь», ни прямых описаний этого чувства. И история чуда, у которого иногда бывает темная изнанка. А еще это история выбора. Выбора дороги, друзей, судьбы. Один поворот, и вернуться в прежнюю жизнь уже невозможно. А плохо это или хорошо, понятно бывает далеко не сразу. Но прежде всего – это высококлассная проза. Роман «Герда» издается впервые.

Эдуард Николаевич Веркин , Эдуард Веркин

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Осьминог
Осьминог

На маленьком рыбацком острове Химакадзима, затерянном в заливе Микава, жизнь течет размеренно и скучно. Туристы здесь – редкость, достопримечательностей немного, зато местного колорита – хоть отбавляй. В этот непривычный, удивительный для иностранца быт погружается с головой молодой человек из России. Правда, скучать ему не придется – ведь на остров приходит сезон тайфунов. Что подготовили героям божества, загадочные ками-сама, правдивы ли пугающие легенды, что рассказывают местные рыбаки, и действительно ли на Химакадзиму надвигается страшное цунами? Смогут ли герои изменить судьбу, услышать собственное сердце, понять, что – действительно бесценно, а что – только водяная пыль, рассыпающаяся в непроглядной мгле, да глиняные черепки разбитой ловушки для осьминогов…«Анаит Григорян поминутно распахивает бамбуковые шторки и объясняет читателю всякие мелкие подробности японского быта, заглядывает в недра уличного торгового автомата, подслушивает разговор простых японцев, где парадоксально уживаются изысканная вежливость и бесцеремонность – словом, позволяет заглянуть в японский мир, японскую культуру, и даже увидеть японскую душу глазами русского экспата». – Владислав Толстов, книжный обозреватель.

Юрий Фёдорович Третьяков , В Маркевич , Анаит Суреновна Григорян

Проза для детей / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Современная проза